嘌呤为什么叫嘌呤,嘧啶为什么叫嘧啶?

好奇小子 科普探索评论4,95711字数 1548阅读5分9秒阅读模式

该图片由OpenClipart-VectorsPixabay上发布

医学生苦,学西医有一大堆英文翻译过来的中文,很拗口,很难记,要说是直接音译过来还好,可偏偏很多次不是音译。

今天,好奇小子就来说说这个基因中的ATCGU,嘌呤嘧啶

A腺嘌呤,T胸腺嘧啶,C胞嘧啶,G鸟嘌呤,U尿嘧啶。

A,腺嘌呤(adenine),从牛的胰腺中发现,古希腊语aden指“腺体”,取第一个字母A代表腺嘌呤。A呢在基因中总是和T手拉着手。

T胸腺嘧啶(thymine),是在分解由胸腺制得的胸腺核酸(thymic acid)时得到的,因此得名。

C胞嘧啶(cytosine),名字比较平庸,因为是从细胞中提取的,所以由古希腊语词根cyt-(本意是坑洞、容器,转义指细胞)构成。C和G牵手。

G鸟嘌呤(guanine),既然是鸟嘌呤,为何不用BIRD的B表示呢?因为它最早是从海鸟粪(guano)中发现的。已经有了个尿嘧啶了,总不能再起个名字叫粪嘌呤吧,要不大家现在说碱基,一口一个粪,一口一个尿,多不雅。好在我国的翻译人士比较高明,也不叫鸟粪嘌呤了,直接把粪字去了。不过这可苦了医学生,不知道来源,很难记的,好吧!

至于尿嘧啶(uracil),因为分子结构中含有尿素(urea)结构而命名。

说了半天,只是解释5个碱基的来历,下面谈谈嘌呤之所以叫嘌呤,嘧啶之所以叫嘧啶的原因。学个医容易嘛我,还要去学习英文发展历史。

嘌呤(Purine),看名字就知道了,直接音译过来,没有汉字也要创造字来解释,这不,也有人把它翻译成“普林”。

至于为什么用口字旁表示杂环化合物,这里面就涉及汉字的造字学问了,不展开。

嘌呤Purine,是一种杂环芳香族有机化合物,由一个嘧啶环与一个咪唑环融合而成。Purine分解开就是pure urine,纯的尿,又和尿扯上关系了。这个词是德国化学家埃米尔·费舍尔于1884年创造出来的。1898年,他首次合成了嘌呤。反应序列的起始物质是尿酸。

嘌呤的命名,来自于纯尿,尿酸的反应物。这就不难理解了,嘌呤和尿酸是难兄难弟,尿酸不仅可以变成嘌呤,嘌呤也是可以通过氧化而变成尿酸的,尿酸多了就容易痛风了。

嘧啶是根据Pyrimidine音译过来,不过只翻译了后两个音节,前两个音节与嘌呤相似,故而略去了,要是全部音译过来,就得叫做嘌呤嘧啶了。哇,脑子更乱了,有木有。

德国化学家阿道夫.皮纳于1885年首次提出“嘧啶”Pyrimidine这个名字,比嘌呤晚一年面市。1884年皮纳开始对嘧啶的系统研究,他用乙酰乙酸乙酯Ethyl Acetoacetate和脒类(Amidine)物质来合成衍生物,这个衍生物当然就是嘧啶的一种了。皮纳当年合成的化学分子模式图参考图片链接:https://en.wikipedia.org/wiki/Pyrimidine#/media/File:PinnerPyrimidin.png

Pyrimidine中于是就用了词根midine,至于pyri怎么来的,就要说另外一个结构有点类似的吡啶了。

苏格兰科学家托马斯·安德森(Thomas Anderson)在1849年从油中分离出无色液体,气味难闻,两年后从中分离出纯吡啶。由于其易燃性,安德森以希腊语命名了新物质吡啶:π_ρ(Pyr),意思是火,按照化学名称添加后缀dine。

皮纳后来命名的时候,一是参照吡啶的前缀Pyr,因为化学结构类似,二是合成的时候用了脒类(Amidine),于是一个新词Pyrimidine诞生了,也不叫吡啶,也不叫脒啶,翻译成嘧啶,这翻译,绝了。

不要再问我碱基为何叫碱基了,我已奔溃。

匿名

回复问题

匿名网友
:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

拖动滑块以完成验证